Z-пропаганда добралась до дубляжа американских сериалов
В новом сезоне «Утреннего шоу» в русской озвучке полностью исказили смысл слов американского репортера. Вместо оригинальной реплики, где он говорит, что русские бомбят город и убивают мирных жителей, в дубляже звучит фраза, что в гражданских стреляет «Азов».