Минтранс предложил не дублировать информацию на английском в метро «с учетом социально-политической ситуации» в России

Минтранс предложил не дублировать информацию на английском в метро «с учетом социально-политической ситуации» в России

Минтранс предложил исключить обязательное требование о дублировании информации на английском языке в транспорте, следует из проекта приказа, опубликованного на портале нормативных правовых актов.

Проект предлагает изменения в некоторые акты, касающиеся правил пользования транспортом. Среди прочего Минтранс отмечает, что дублирование информации на английский, которое сейчас является обязательным, необходимо исключить из требований, «учитывая многочисленные обращения граждан», а также «ввиду значительной информационной нагрузки ‎на пассажиров и с учетом социально-политической ситуации» в России.

Ведомство предлагает передать принятие решения о дублировании на английский
на уровень регионов. Проект находится на стадии общественного обсуждения, которое будет завершено 23 августа.