Три книги, герои которых — трансгендерные люди. В России жизнь таких людей скоро может превратиться в ад
На этой неделе Госдума приняла в первом чтении законопроект, который запрещает «смену пола». «Медуза» объясняла, почему этот он нарушает права человека и противоречит рекомендациям Минздрава.
На принятие законопроекта отреагировала в том числе литературный критик Галина Юзефович. В своем телеграм-канале она подобрала три хорошие, по ее словам, книги, в которых трансгендерность является одной из важных тем.
Вот эти книги с комментариями самой Галины Юзефович (мы приводим их с небольшими сокращениями):
✹ Джеффри Евгенидис. Средний пол. М.: Рипол Классик, 2019. Перевод М. Ланиной
В семье греческих эмигрантов в Америке рождается девочка Кэл, Каллиопа. Она всеобщая любимица, но понемногу становится понятно: что-то с ней не так. Так начинается одиссея главного героя (да, девочка окажется мальчиком) к себе, ведущая через геноцид христиан в Смирне, инцест в двух поколениях и американскую историю ХХ века — и приводящая к принятию собственной природы.
✹ Джонатан Коу. Дом сна. М.: Фантом-пресс, 2008. Перевод И. Алюкова
Сказать, при чем тут трансгендерность, будет спойлером, но она там есть. Четверо друзей в юности живут в сумрачном особняке на английском взморье. Один из них ненавидит сон и надеется вылечить от него человечество, другая страдает нарколепсией, третий так одержим своими снами, что не стремится просыпаться, а четвертый много лет любит вторую. Жизнь разводит героев в разные стороны, но не до конца.
✹ Анна Немзер. Раунд: Оптический роман. М.: Редакция Елены Шубиной, 2018
Трансгендерные люди, полиамория, русский рэп, преследование геев в Чечне... Немзер словно бы черпала вдохновение в ленте новостей, в то же время показав, что этот материал годится для создания интеллектуальной прозы ничуть не хуже (на самом деле — гораздо лучше), чем бесконечная рефлексия по поводу нашего общего недавнего прошлого.