Переводчик DeepL заблокировали в России и Беларуси из-за санкций
"Мы долго думали о том, как работать в соответствии с международными санкциями, и пришли к выводу, что блокировка в регионах, попавших под санкции, - лучший способ. Наша миссия по-прежнему заключается в устранении языковых барьеров для всех наших пользователей, и мы продолжим пересматривать список стран, в отношении которых действует блокировка, и следить за изменениями в этих регионах", - ответили в компании на запрос DW.
О перебоях в работе сервиса пользователи в России и Беларуси начали сообщать 17 июня. Теперь вместо окна для перевода текста посетители сайта видят сообщение: "Этот сервис недоступен в вашем регионе".
Услугами DeepL пользуются во всем мире более 500 млн человек. Сервис принадлежит немецкой компании с головным офисом в Кельне. Его особенность заключается в использовании нейронных сетей, которые распознают лингвистические тонкости при переводе. Благодаря этому тексты, переведенные через DeepL, выглядят более естественными.
@dwglavnoe