Переводчик с экстремистским прошлым продолжает работать в немецких судах

Переводчик с экстремистским прошлым продолжает работать в немецких судах

73-летний Али Мохаммад Заварех, работающий переводчиком с персидского языка в берлинских судах, оказался замешан в скандале. До недавних пор он также был заместителем председателя «Исламского центра Берлина» (IZB). В июле 2024 года Министерство внутренних дел Германии запретило IZB как экстремистскую организацию.

IZB, признанный частью «Исламского центра Гамбурга», по версии следствия, был связан с поддержкой терроризма, пропагандой антисемитизма и идеями теократической диктатуры. 24 июля этого года квартира Завареха и более 50 объектов по всей Германии, включая офисы IZB, подверглись обыскам. Министр внутренних дел Нэнси Фезер заявила, что организация действует в интересах иранского режима и угрожает общественной безопасности.

Несмотря на эти обстоятельства, Заварех остаётся в списке аккредитованных переводчиков и может быть вызван судьями для участия в процессах. С момента запрета IZB он якобы больше не привлекался, однако, по данным BILD, нет официального решения о лишении его этого статуса. На вопросы журналистов о своей деятельности Заварех ответил: «Я не хочу ничего комментировать».

Ранее председатель IZB Насир Никнежади был выслан из Германии из-за угрозы общественной безопасности.

@BILD_Russian